Powered by CC-CEDICT
- (literary) all; both; entirely; without exception
- (literary) to be together
- (literary) to be alike
Trad. 俱樂部
- (loanword) club (the organization or its premises)
Trad. 人贓俱獲
- (of a thief, smuggler etc) to be caught with stolen or illegal goods
- to be caught red-handed
- to burn both jade and common stone
- to destroy indiscriminately (idiom)
Trad. 一應俱全
- with everything needed available
- a complete gamut of all five flavors (idiom); every flavor under the sun
- mud and sand flow together (idiom)
- good and bad mingle
Trad. 聲淚俱下
- to shed tears while recounting sth
- speaking in a tearful voice
Trad. 心膽俱裂
- to be scared out of one's wits (idiom)
Trad. 兩敗俱傷
- both sides suffer (idiom)
- neither side wins
- person and lute have both vanished (idiom)
- death of a close friend
Trad. 萬念俱灰
- every hope turns to dust (idiom); completely disheartened
- (idiom) take care of everything; handle everything
Trad. 百廢俱興
- all neglected tasks are being undertaken (idiom)
- work is now underway
Trad. 與日俱增
- to increase steadily
- to grow with each passing day
Trad. 與日俱進
- every day sees new developments (idiom)
- to make constant progress
Trad. 與時俱進
- abreast of modern developments
- to keep up with the times
- progressive
- timely
- to smell, look and taste great
Trad. 萬事俱備,只欠東風
- lit. everything is ready, all we need is an east wind (idiom)
- fig. lacking only one tiny crucial item
Trad. 麻雀雖小,五臟俱全
- the sparrow may be small but all its vital organs are there (idiom)
- small but complete in every detail
Trad. 國際米蘭足球俱樂部
- FC Internazionale Milano (football club)
