Powered by CC-CEDICT
Trad. 雙北
- abbr. for Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4] and New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 Shi4] (Tw)
Trad. 雙喜
- double happiness
- the combined symmetric character 囍 (similar to 喜喜) as symbol of good luck, esp. marriage
Trad. 雙拼
- two-item combo (usu. referring to a food dish, esp. two types of meat served with rice or noodles)
- (real estate) duplex; semi-detached
- (computing) double pinyin (input method in which each syllable is typed using no more than two keystrokes: one for the initial consonant and one for the final)
Trad. 雙擁
- mutual support between the military and the people – specifically, support provided by local people and authorities for the military, and preferential treatment of the families of soldiers, on the one hand, and the military's support for the government and care for the general public, on the other
Trad. 雙標
- double standard (abbr. for 雙重標準|双重标准[shuang1 chong2 biao1 zhun3])
Trad. 雙流
- Shuangliu county in Chengdu 成都[Cheng2 du1], Sichuan
- Chengdu's main airport
Trad. 雙減
- (PRC) Double Reduction Policy, announced in 2021, aiming to ease pressure on K-12 students by reducing homework and banning for-profit after-school academic classes
Trad. 雙溪
- Shuangxi or Shuanghsi township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan
Trad. 雙碳
- "double carbon", i.e. peak carbon 碳達峰|碳达峰[tan4 da2 feng1] and carbon neutrality 碳中和[tan4 zhong1 he2]
- China's double carbon policy, announced in 2020, which aims to reach peak carbon use by 2030 and achieve carbon neutrality by 2060
Trad. 雙節
- combined Mid-Autumn Festival and National Day (occurring when the Mid-Autumn Festival 中秋節|中秋节[Zhong1 qiu1 jie2] falls on October 1st, as in 1982, 2001 and 2020)
- binodal
- two-section
Trad. 雙簧
- a form of theatrical double act in which one performer speaks or sings while the other, in front, pretends to be doing the speaking or singing
- double reed (as in an oboe or bassoon)
Trad. 雙規
- shuanggui, an extralegal system within the CCP for detaining and interrogating cadres who fall from grace
Trad. 雙輸
- lose-lose (situation)
- (of the two sides involved) to both be disadvantaged
Trad. 雙開
- to strip sb of their Party membership and government job (開除黨籍,開除公職|开除党籍,开除公职)
Trad. 雙雙
- both; together (used to indicate that two people or things do the same thing simultaneously)
Trad. 雙飛
- flying in pairs
- close union as husband and wife
- round-trip flight
- (slang) threesome
Trad. 雙一流
- Double First-Class University Plan, Chinese government project to develop both a group of Chinese universities and a group of subject disciplines to be world-class by 2050, implemented from 2017
Trad. 雙十節
- Double Tenth, the anniversary of the Wuchang Uprising 武昌起義|武昌起义[Wu3 chang1 Qi3 yi4] of October 10th, 1911
- (Tw) National Day
Trad. 雙城區
- Shuangcheng, a district of Harbin City 哈爾濱市|哈尔滨市[Ha1 er3 bin1 Shi4], Heilongjiang
Trad. 雙城子
- Shuangchengzi, former name of Ussuriisk city in Russian Pacific Primorsky region
Trad. 雙城記
- A Tale of Two Cities by Charles Dickens 查爾斯·狄更斯|查尔斯·狄更斯[Cha2 er3 si1 · Di2 geng1 si1]
Trad. 雙塔區
- Shuangta district of Chaoyang city 朝陽市|朝阳市, Liaoning
Trad. 雙子葉
- dicotyledon (plant family distinguished by two embryonic leaves, includes daisies, broadleaved trees, herbaceous plants)
Trad. 雙峰縣
- Shuangfeng, a county in Loudi City 婁底市|娄底市[Lou2 di3 Shi4], Hunan
Trad. 雙峰鎮
- Twin Peaks, US television drama series 1990-1991
Trad. 雙柏縣
- Shuangbai, a county in Chuxiong Yi Autonomous Prefecture 楚雄彝族自治州[Chu3 xiong2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
Trad. 雙橋區
- Shuangqiao, a district of Chengde City 承德市[Cheng2 de2 Shi4], Hebei
Trad. 雙江縣
- Shuangjiang Lahu, Va, Blang and Dai autonomous county in Lincang 臨滄|临沧[Lin2 cang1], Yunnan
Trad. 雙清區
- Shuangqing, a district of Shaoyang City 邵陽市|邵阳市[Shao4 yang2 Shi4], Hunan
Trad. 雙溪鄉
- Shuangxi or Shuanghsi township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan
Trad. 雙灤區
- Shuangluan, a district of Chengde City 承德市[Cheng2 de2 Shi4], Hebei
Trad. 雙牌縣
- Shuangpai, a county in Yongzhou City 永州市[Yong3 zhou1 Shi4], Hunan
Trad. 雙簧管
- double reed wind instrument (such as oboe or bassoon)
Trad. 唱雙簧
- lit. to sing a duet
- fig. to collaborate with sb
- also used satirically: to play second fiddle to
Trad. 雙職工
- working couple (husband and wife both employed)
Trad. 雙臺子
- Shuangtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning
Trad. 雙蕊蘭
- double-stamen orchid (Diplandrorchis sinica S.C. Chen), an endangered species
Trad. 雙遼市
- Shuangliao, a county-level city in Siping City 四平市[Si4 ping2 Shi4], Jilin
Trad. 雙陽區
- Shuangyang, a district of Changchun City 長春市|长春市[Chang2 chun1 Shi4], Jilin
Trad. 雙馬尾
- (hairstyle) unplaited pigtails
- twin ponytails
- bunches
Trad. 文武雙全
- well versed in letters and military technology (idiom); fine scholar and soldier
- master of pen and sword
Trad. 一箭雙鵰
- lit. one arrow, two golden eagles (idiom)
- to kill two birds with one stone
Trad. 西雙版納
- see 西雙版納傣族自治州|西双版纳傣族自治州[Xi1 shuang1 ban3 na4 Dai3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]
Trad. 雙唑泰栓
- metronidazole, clotrimazole and chlorhexidine acetate (as suppository)
Trad. 雙喜臨門
- two simultaneous happy events in the family
Trad. 雙孢蘑菇
- cultivated mushroom; champignon (Agaricus bisporus)
Trad. 雙宿雙飛
- lit. to rest and fly together (idiom)
- fig. to live in each other's pockets
- to be inseparable
Trad. 舉世無雙
- unrivaled (idiom); world number one
- unique
- unequaled
Trad. 名利雙收
- both fame and fortune (idiom)
- both virtue and reward
Trad. 雙曲餘割
- hyperbolic cosecant, i.e. function cosech(x)
Trad. 雙曲餘弦
- hyperbolic cosine or cosh (math.)
Trad. 才貌雙全
- talented and good-looking (idiom)
Trad. 雙棲雙宿
- see 雙宿雙飛|双宿双飞[shuang1 su4 shuang1 fei1]
Trad. 比翼雙飛
- lit. a pair of birds flying close together (idiom)
- fig. two hearts beating as one
- name of a sweet and sour chicken wing dish
Trad. 雙氯滅痛
- diclofenac painkiller
- also called 扶他林
Trad. 又雙叒叕
- (Internet slang) time after time
- again and again and again
Trad. 一語雙關
- to make a pun
- to have a double meaning
- double entendre
Trad. 雙獨夫婦
- a married couple allowed dispensation to have second child
Trad. 雙百方針
- refers to 百花運動|百花运动[Bai3 hua1 Yun4 dong4] with its slogan 百花齊放,百家爭鳴|百花齐放,百家争鸣
Trad. 雙瞳翦水
- variant of 雙瞳剪水|双瞳剪水[shuang1 tong2 jian3 shui3]
Trad. 雙管齊下
- lit. to paint holding two brushes (idiom); fig. to work on two tasks at the same time
- to attack one problem from two angles at the same time
Trad. 德藝雙馨
- (idiom) possessing both integrity and artistic skills
Trad. 雙臺子區
- Shuangtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning
