Powered by CC-CEDICT
- Lantern Festival
- night of 15th of first lunar month
- see also 元宵[yuan2 xiao1]
Trad. 夜場
- evening show (at a theater etc)
- nighttime entertainment venue (bar, nightclub, disco etc)
Trad. 夜遊
- to go to some place at night
- to take a night trip to (a place)
- to sleepwalk
- to book a service for overnight use (karaoke room, internet café etc)
- (euphemistic) to hire a companion or escort for the night
Trad. 夜鷺
- (bird species of China) black-crowned night heron (Nycticorax nycticorax)
- the second half of the night; early morning (cf. 小夜[xiao3 ye4], evening)
- (fig.) eternal rest; death
- (Buddhism) the night before the cremation of a monk
Trad. 歐夜鷹
- (bird species of China) European nightjar (Caprimulgus europaeus)
Trad. 棕夜鷺
- (bird species of China) nankeen night heron (Nycticorax caledonicus)
Trad. 開夜車
- to burn the midnight oil
- to work late into the night
Trad. 林夜鷹
- (bird species of China) savanna nightjar (Caprimulgus affinis)
- (coll.) the night before lunisolar New Year's Eve
- (Tw) the night before New Year's Eve (either lunisolar or Gregorian)
- (old) Little New Year's Eve (the 23rd or 24th of the 12th lunisolar month, when people offer sacrifices to the kitchen god)
Trad. 夜來香
- tuberose (Agave amica)
- night-blooming jessamine (Cestrum nocturnum) (aka 夜香木[ye4 xiang1 mu4])
Trad. 夜間部
- (Tw) evening program (at a college)
- night school
Trad. 年夜飯
- reunion dinner on Lunar New Year's Eve (Chinese New Year tradition)
Trad. 萬聖夜
- Halloween (abbr. for 萬聖節前夜|万圣节前夜[Wan4 sheng4 jie2 Qian2 ye4])
Trad. 普通夜鷹
- (bird species of China) grey nightjar (Caprimulgus jotaka)
Trad. 俾夜作晝
- lit. to make night as day (idiom); fig. to burn the midnight oil
- work especially hard
Trad. 俾晝作夜
- to make day as night (idiom, from Book of Songs); fig. to prolong one's pleasure regardless of the hour
- (idiom) in the depth of the night; very late at night
Trad. 長夜漫漫
- endless night (idiom); fig. long suffering
Trad. 長夜難明
- lit. many nights under a harsh moon
- long years of oppression (idiom)
Trad. 漫漫長夜
- endless night (idiom); fig. long suffering
Trad. 長尾夜鷹
- (bird species of China) large-tailed nightjar (Caprimulgus macrurus)
Trad. 卜晝卜夜
- day and night (to toil, to abandon oneself to pleasure etc)
- rain on Mt Ba (idiom); lonely in a strange land
- Evening Rain, 1980 movie about the Cultural Revolution
Trad. 天方夜譚
- The Arabian Nights (classic story)
Trad. 晝伏夜出
- nocturnal
- to hide by day and come out at night
Trad. 晝短夜長
- the winter days are short and the nights long (idiom)
Trad. 中亞夜鷹
- (bird species of China) Vaurie's nightjar (Caprimulgus centralasicus)
Trad. 夜不閉戶
- lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
Trad. 夜以繼日
- night and day (idiom); continuous strenuous effort
Trad. 夙興夜寐
- to rise early and sleep late (idiom); to work hard
- to study diligently
- to burn the candle at both ends
Trad. 沒日沒夜
- day and night
- regardless of the time of day or night
Trad. 夜床服務
- (hospitality industry) turndown service
Trad. 夜行晝伏
- to travel at night and lie low by day (idiom)
Trad. 毛腿夜鷹
- (bird species of China) great eared nightjar (Lyncornis macrotis)
- lit. Yelang thinks highly of itself (idiom)
- fig. foolish conceit
Trad. 夜闌人靜
- the still of the night (idiom)
- late at night
Trad. 埃及夜鷹
- (bird species of China) Egyptian nightjar (Caprimulgus aegyptius)
Trad. 挑燈夜戰
- to raise a lantern and fight at night (idiom); fig. to work into the night
- to burn the midnight oil
Trad. 藍鬚夜蜂虎
- (bird species of China) blue-bearded bee-eater (Nyctyornis athertoni)
- River on a spring night, long yuefu poem by 張若虛|张若虚[Zhang1 Ruo4 xu1]
Trad. 仲夏夜之夢
- Midsummer night's dream, comedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚[Sha1 shi4 bi3 ya4]
- The Book of One Thousand and One Nights
Trad. 破屋又遭連夜雨
- see 屋漏偏逢連夜雨|屋漏偏逢连夜雨[wu1 lou4 pian1 feng2 lian2 ye4 yu3]
Trad. 屋漏偏逢連夜雨
- when it rains, it pours (idiom)
Trad. 屋漏更遭連夜雨
- when it rains, it pours (idiom)
