Powered by CC-CEDICT
Trad. 太陽
- sun
- sunlight; sunshine
- temple (on the side of the human head) (abbr. for 太陽穴|太阳穴[tai4 yang2 xue2])
Trad. 曬太陽
- to be in the sun (getting warm or sunbathing etc)
- to put sth in the sun (e.g. to dry it)
Trad. 太陽報
- The Sun (the name of various newspapers, notably in the UK and in Hong Kong)
Trad. 太陽花
- sunflower (Helianthus annuus)
- rose moss (Portulaca grandiflora)
Trad. 太陽餅
- suncake (small round cake made with flaky pastry and a maltose filling, originally from Taichung, Taiwan)
Trad. 太陽光柱
- solar pillar
- sun pillar (atmospheric optics)
Trad. 綠喉太陽鳥
- (bird species of China) green-tailed sunbird (Aethopyga nipalensis)
Trad. 黃腰太陽鳥
- (bird species of China) crimson sunbird (Aethopyga siparaja)
Trad. 叉尾太陽鳥
- (bird species of China) fork-tailed sunbird (Aethopyga christinae)
Trad. 聚光太陽能
- concentrating solar power (CSP)
Trad. 火尾太陽鳥
- (bird species of China) fire-tailed sunbird (Aethopyga ignicauda)
Trad. 太陽曬屁股
- to have overslept
- Rise and shine!
Trad. 太陽神經叢
- solar plexus chakra
Trad. 太陽神計劃
- the Apollo project
Trad. 黑胸太陽鳥
- (bird species of China) black-throated sunbird (Aethopyga saturata)
Trad. 藍喉太陽鳥
- (bird species of China) Mrs. Gould's sunbird (Aethopyga gouldiae)
Trad. 太陽從西邊出來
- lit. the sun rises in the west (idiom)
- fig. hell freezes over
- pigs can fly
Trad. 太陽微系統公司
- Sun Microsystems
Trad. 紫頰直嘴太陽鳥
- (bird species of China) ruby-cheeked sunbird (Chalcoparia singalensis)
Trad. 太陽照在桑乾河上
- The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize
