Powered by CC-CEDICT
- (of sth that should be retained: nutrients, moisture, heat etc) to be lost
- (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle collision etc)
- to mess things up
- still possesses; yet retains (some positive attribute that contrasts with another of its attributes)
- (of soil etc) to wash away
- to be eroded
- (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere
- to fail to be retained
- (military) (of a city etc) to fall into enemy hands
- (fig.) to take a turn for the worse
Trad. 失態
- to forget one's manners
- to forget oneself
- to lose self-control (in a situation)
Trad. 失戀
- to lose one's love
- to break up (in a romantic relationship)
- to feel jilted
- a slip
- miscalculation
- unwise move
- accidentally
- by mistake
- to lose control
- to be defeated
Trad. 失敗
- to be defeated
- to lose
- to fail (e.g. experiments)
- failure
- defeat
- CL:次[ci4]
- to overstep the rules
- to go out of bounds
- disqualification
- to lose face
- disqualified
- (of an enzyme, microorganism, catalyst etc) to lose biological or chemical activity; to become inactivated
Trad. 失準
- not up to scratch; subpar; off; gone awry
- (of an instrument) to be out of kilter
- (of a forecast) to be off the mark
- to laugh in spite of oneself
- to be unable to help laughing
- to break into laughter
- to suffer the painful loss of (a loved one etc)
- to miss out on (an opportunity)
- to fail to gain (victory etc)
Trad. 失節
- to be disloyal (to one's country, spouse etc)
- to lose one's chastity
- lost
- missing
- to lose (sb in one's charge)
- to get lost
- to wander away
- to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc)
- to lose meaning (in translation)
- to lose (sth)
- to drop (sth)
- to feel a sense of loss
- frustrated
- disappointment
- loss
Trad. 失語
- to let slip
- loss of speech (e.g. as a result of brain damage); aphasia
Trad. 失誤
- lapse
- mistake
- to make a mistake
- fault
- service fault (in volleyball, tennis etc)
Trad. 失調
- imbalance
- to become dysfunctional
- to lack proper care (after an illness etc)
- failure to meet
- (humble language) I'm sorry not to have come to meet you personally
- (literary) to lose one's way; to get lost
- (literary) to stray from the proper course
Trad. 失靈
- out of order (of machine)
- not working properly
- a failing (of a system)
Trad. 不失為
- can be regarded as; qualifies as (something positive)
Trad. 人財兩失
- see 人財兩空|人财两空[ren2 cai2 liang3 kong1]
Trad. 著著失敗
- (idiom) to fail at every step of the way
- Taiwan pr. [zhuo2zhuo2shi1bai4]
Trad. 坐失機宜
- to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
Trad. 坐失良機
- to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
- if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
- to lose one's splendor
- to lose luster
- to be eclipsed
- to be overshadowed
- to miss sb by a narrow chance
- to miss an opportunity
- to miss narrowly
- to let a great opportunity slip
- to save a little only to lose a lot (idiom)
Trad. 不失時機
- to seize the opportune moment
- to lose no time
Trad. 失去後勁
- to peter out
- to lose momentum
- to lose steam
Trad. 張皇失措
- panic-stricken (idiom)
- to be in a flustered state
- also written 張惶失措|张惶失措[zhang1 huang2 shi1 cuo4]
Trad. 塞翁失馬
- lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
- fig. a blessing in disguise
- it's an ill wind that blows nobody any good
Trad. 驚惶失措
- see 驚慌失措|惊慌失措[jing1 huang1 shi1 cuo4]
Trad. 驚慌失措
- to lose one's head out of fear (idiom)
Trad. 失獨家庭
- a family bereaved of its only child
Trad. 貪小失大
- penny wise and pound foolish (idiom)
Trad. 啞然失笑
- to laugh involuntarily
- Taiwan pr. [e4 ran2 shi1 xiao4]
Trad. 失而復得
- to lose sth and then regain it (idiom)
Trad. 成敗得失
- lit. success and failure, the gains and losses (idiom)
- fig. to weigh up various factors
Trad. 千慮一失
- reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
Trad. 顧此失彼
- lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom)
- fig. to be unable to manage two or more things at once
- cannot pay attention to one thing without neglecting the other
Trad. 容顏失色
- (of complexion) to lose one's color; to blanch; to look wan
Trad. 有失遠迎
- (polite) excuse me for not going out to meet you
- an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius)
- cf 得道多助[de2 dao4 duo1 zhu4] a just cause attracts much support
Trad. 得不償失
- the gains do not make up for the losses (idiom)
Trad. 馬失前蹄
- lit. the horse loses its front hooves
- fig. sudden failure through miscalculation or inattentiveness
Trad. 流離失所
- destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about
- displaced
- you win some, you lose some (idiom)
- gains and losses
- trade-off
Trad. 進退失據
- no room to advance or to retreat (idiom); at a loss
- in a hopeless situation
- old and in a state of disrepair (idiom)
- dilapidated
