Powered by CC-CEDICT
Trad. 落草為寇
- (idiom) to take to the woods to become an outlaw
Trad. 成王敗寇
- see 成則為王,敗則為寇|成则为王,败则为寇[cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4]
Trad. 豆寇年華
- erroneous variant of 豆蔻年華|豆蔻年华[dou4 kou4 nian2 hua2]
Trad. 勝者王侯敗者寇
- the winners become princes and marquises; the losers are vilified as bandits (idiom)
- history is written by the victors
Trad. 成則為王,敗則為寇
- lit. called a king if successful, called a bandit if defeated (idiom)
- fig. losers are always in the wrong
Trad. 成者為王,敗者為寇
- see 成則為王,敗則為寇|成则为王,败则为寇[cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4]
