Powered by CC-CEDICT
- our company (used in business correspondence, contracts etc) (abbr. for 我方公司[wo3 fang1 gong1 si1])
Trad. 據我所知
- as far as I know
- to the best of my knowledge
Trad. 如是我聞
- so I have heard (idiom)
- the beginning clause of Buddha's quotations as recorded by his disciple, Ananda (Buddhism)
Trad. 自我介紹
- self-introduction
- to introduce oneself
- to comfort oneself
- to console oneself
- to reassure oneself
Trad. 自我實現
- self-actualization (psychology)
- self-realization
- to refer to one's foibles or failings with self-deprecating humor
Trad. 你情我願
- to both be willing
- mutual consent
- lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries
- two parties cannot coexist
Trad. 你爭我奪
- lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter
- fierce rivalry
- tug-of-war
Trad. 你追我趕
- friendly one-upmanship
- to try to emulate
Trad. 歲不我與
- Time and tide wait for no man (idiom)
Trad. 爾虞我詐
- lit. you hoodwink me and I cheat you (idiom)
- fig. each tries to outwit the other
- deceit and treachery
- to be one's old self (idiom)
- to be unchanged
- (derog.) to be stuck in one's ways
Trad. 時不我待
- (idiom) time and tide wait for no man
Trad. 敵我矛盾
- contradictions between ourselves and the enemy
- Either you are for us or against us.
Trad. 我這個人
- me personally; the sort of person I am
- lit. I'm drunk and would like to sleep (idiom)
- (used to indicate one's sincere and straightforward nature)
Trad. 敵眾我寡
- multitude of enemies, few friends (idiom from Mencius)
- heavily outnumbered
- beaten by the weight of numbers
- to bill and coo (idiom)
- to whisper sweet nothings to one another
- to be very much in love
- leave it to me (idiom)
- I'll take care of it
- (Internet slang) I can't even...
- Are you kidding me!
- OMG!
Trad. 三人行,必有我師
- lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
- you have sth to learn from everyone
Trad. 順我者昌逆我者亡
- submit to me and prosper, or oppose me and perish
Trad. 三人行,則必有我師
- If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius)
Trad. 人為刀俎,我為魚肉
- lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)
- fig. to be at sb's mercy
