Powered by CC-CEDICT
- actually
- place
- classifier for houses, small buildings, institutions etc
- that which
- particle introducing a relative clause or passive
- CL:個|个[ge4]
Trad. 所屬
- one's affiliation (i.e. the organization one is affiliated with)
- subordinate (i.e. those subordinate to oneself)
- belonging to
- affiliated
- under one's command
Trad. 所謂
- what is meant by the expression ...; what is referred to as ...
- (derog.) so-called
- DMV (department of motor vehicles) (abbr. for 公安局交通管理局車輛管理所|公安局交通管理局车辆管理所)
Trad. 車管所
- vehicle administration office; motor vehicle registration office (abbr. for 車輛管理所|车辆管理所[che1 liang4 guan3 li3 suo3])
- research institute
- graduate studies
- graduate school
- CL:個|个[ge4]
- ownership of the means of production (in Marxism)
- system of ownership
Trad. 所有權
- ownership
- possession
- property rights
- title (to property)
- matchmaking agency; dating service (abbr. for 婚姻介紹所|婚姻介绍所[hun1 yin1 jie4 shao4 suo3])
Trad. 紐交所
- New York Stock Exchange (abbr. for 紐約證券交易所|纽约证券交易所[Niu3 yue1 Zheng4 quan4 Jiao1 yi4 suo3])
Trad. 無所謂
- to be indifferent
- not to matter
- cannot be said to be
- (after a noun N and before a predicate P) the reason why N P
- Example: 我之所以討厭他|我之所以讨厌他[wo3 zhi1 suo3 yi3 tao3 yan4 ta1] "the reason why I dislike him (is ...)"
- temporary shelter
- hospice
- refuge (e.g. for animals)
- detention center
Trad. 據我所知
- as far as I know
- to the best of my knowledge
Trad. 眾所週知
- variant of 眾所周知|众所周知[zhong4 suo3 zhou1 zhi1]
Trad. 從心所欲
- whatever you like
- to do as one pleases
Trad. 以弗所書
- Epistle of St Paul to the Ephesians
Trad. 義之所在
- justice is to be found everywhere (idiom)
Trad. 隨心所欲
- (idiom) to follow one's heart's desires; to do as one pleases
Trad. 眾望所歸
- (idiom) to enjoy popular support
- to receive general approval
- (idiom) each in the correct place; each is provided for
- everyone has their likes and dislikes (idiom)
Trad. 各盡所能
- each does his utmost (idiom)
- from each according to his means
Trad. 拜你所賜
- (derog.) this is all thanks to you!; well, thanks a lot!
Trad. 各顯所長
- each displays their own strengths (idiom)
- (idiom) to sweep everything before one; to be invincible
Trad. 強人所難
- to force someone to do something
- as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability
- within one's powers
Trad. 暢所欲言
- lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite topic
- to hold forth to one's heart's content
Trad. 所言不虛
- see 所言非虛|所言非虚[suo3 yan2 fei1 xu1]
Trad. 所言非虛
- (after a pronoun or name) what (you, they etc) say is true
Trad. 所託非人
- to entrust sth to the wrong person and get let down
Trad. 大勢所趨
- (idiom) the prevailing trend; the trend of the times; an inevitable direction
- to not know what sb is driving at
- to be unintelligible
- (idiom) to not know the reason
- (idiom) to not know what to do
- not knowing what to do (idiom); at one's wits' end
- embarrassed and at a complete loss
Trad. 不知所謂
- nonsense
- nonsensical
- incomprehensible
- to make no sense
Trad. 理所應當
- (idiom) it's only right and proper; it goes without saying
Trad. 理所當然
- as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of course
- inevitable and right
Trad. 在所不計
- irrespective of
- to have no concerns whatsoever about
Trad. 在所不辭
- not to refuse to (idiom)
- not to hesitate to
Trad. 無所不包
- (idiom) not excluding anything; all-encompassing
Trad. 版權所有
- all rights reserved (copyright statement)
Trad. 無所不為
- not stopping at anything
- all manner of evil
Trad. 無所不至
- to reach everywhere
- to stop at nothing
- to do one's utmost
Trad. 無所不賣
- to sell anything
- to sell everything
Trad. 無所事事
- to have nothing to do
- to idle one's time away (idiom)
Trad. 無所作為
- attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or drive
- feckless
Trad. 無所用心
- not paying attention to anything (idiom); to idle time away
Trad. 為所欲為
- (idiom) to do whatever one pleases
Trad. 無所畏忌
- without any fear of consequences
- totally devoid of scruples
Trad. 無所適從
- not knowing which course to follow (idiom); at a loss what to do
Trad. 得償所願
- (idiom) to have one's wish fulfilled
Trad. 流離失所
- destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about
- displaced
Trad. 空無所有
- having nothing (idiom); utterly destitute
- without two sticks to rub together
Trad. 居無定所
- to be without a fixed residence (idiom)
- as if one had lost something (idiom)
- to look or feel unsettled or distracted
- to feel empty
Trad. 有所作為
- (idiom) to achieve sth worthwhile; to make a positive contribution
Trad. 一無所有
- not having anything at all (idiom); utterly lacking
- without two sticks to rub together
Trad. 一無所獲
- to gain nothing
- to end up empty-handed
Trad. 一無所知
- (idiom) not knowing anything at all; completely ignorant
Trad. 聞所未聞
- unheard of
- an extremely rare and unprecedented event
Trad. 一無所長
- not having any special skill
- without any qualifications
Trad. 精誠所至
- no difficulty is insurmountable if one is sincere (idiom)
Trad. 答非所問
- (idiom) to sidestep the question
- to answer evasively
- (of a product, service etc) worth more than the cost; great value for the money spent
Trad. 適得其所
- exactly what one would wish
- to find one's niche
- used properly
- used for its intended purpose
- to put to good use
- to serve its purpose
Trad. 時有所聞
- heard from time to time
- one keeps hearing that...
Trad. 前所未聞
- (idiom) unheard-of; unprecedented
