Powered by CC-CEDICT
- Yan, a vassal state of Zhou in present-day Hebei and Liaoning
- north Hebei
- the four Yan kingdoms of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Yan 前燕[Qian2 Yan1] (337–370), Later Yan 後燕|后燕[Hou4 Yan1] (384–409), Southern Yan 南燕[Nan2 Yan1] (398–410), Northern Yan 北燕[Bei3 Yan1] (409–436)
- surname Yan
Trad. 燕國
- Yan, a vassal state of Zhou in modern Hebei and Liaoning
- north Hebei
- the four Yan kingdoms of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Yan 前燕[Qian2 Yan1] (337-370), Later Yan 後燕|后燕[Hou4 Yan1] (384-409), Southern Yan 南燕[Nan2 Yan1] (398-410), Northern Yan 北燕[Bei3 Yan1] (409-436)
Trad. 燕趙
- Yan and Zhao, two of the Warring States in Hebei and Shanxi
- beautiful women
- women dancers and singers
- (bird species of China) brambling (Fringilla montifringilla)
- (fig.) small fry
- (bird species of China) little forktail (Enicurus scouleri)
Trad. 烏燕鷗
- (bird species of China) sooty tern (Onychoprion fuscatus)
- Zeng Jinyan (1983-), Chinese blogger and human rights activist, wife of dissident activist Hu Jia 胡佳[Hu2 Jia1]
- (bird species of China) Asian palm swift (Cypsiurus balasiensis)
Trad. 灰燕鴴
- (bird species of China) small pratincole (Glareola lactea)
- (bird species of China) ashy woodswallow (Artamus fuscus)
- (bird species of China) striated swallow (Cecropis striolata)
Trad. 孫燕姿
- Stefanie Sun (1978-), Singaporean singer-songwriter
Trad. 金絲燕
- Aerodramus, genus of birds that use echolocation, a subset of the Collocaliini tribe (swiflets), two of whose species – Aerodramus fuciphagus and Aerodramus maximus – build nests harvested to make bird's nest soup
- (bird species of China) red-rumped swallow (Cecropis daurica)
Trad. 領燕鴴
- (bird species of China) collared pratincole (Glareola pratincola)
Trad. 線尾燕
- (bird species of China) wire-tailed swallow (Hirundo smithii)
Trad. 普通樓燕
- (bird species of China) common swift (Apus apus)
Trad. 普通燕鴴
- (bird species of China) oriental pratincole (Glareola maldivarum)
Trad. 勞燕分飛
- the shrike and the swallow fly in different directions (idiom)
- (usually of a couple) to part from each other
Trad. 普通燕鷗
- (bird species of China) common tern (Sterna hirundo)
- (bird species of China) dark-rumped swift (Apus acuticauda)
Trad. 處堂燕雀
- lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living
- unaware of the disasters ahead
- a fool's paradise
Trad. 蒼頭燕雀
- (bird species of China) Eurasian chaffinch; common chaffinch (Fringilla coelebs)
Trad. 白額燕鷗
- (bird species of China) little tern (Sternula albifrons)
- (bird species of China) grey-throated martin (Riparia chinensis)
Trad. 褐翅燕鷗
- (bird species of China) bridled tern (Onychoprion anaethetus)
Trad. 郢書燕說
- lit. Ying writes a letter and Yan reads it
- fig. to misinterpret the original meaning
- to pile up errors
- refers to the letter from capital 郢[Ying3] of 楚[Chu3] in which the inadvertent words "hold up the candle" are mistaken by the minister of 燕[Yan1] as "promote the wise"
- (bird species of China) spotted forktail (Enicurus maculatus)
Trad. 黑枕燕鷗
- (bird species of China) black-naped tern (Sterna sumatrana)
- (bird species of China) slaty-backed forktail (Enicurus schistaceus)
- (bird species of China) white-eyed river martin (Pseudochelidon sirintarae)
Trad. 鶯歌燕舞
- the warbler sings and the swallow dances
- prosperity abounds (idiom)
Trad. 身輕如燕
- as lithe as a swallow (of athlete or beautiful girl)
Trad. 鳳頭樹燕
- (bird species of China) crested treeswift (Hemiprocne coronata)
Trad. 燕京大學
- Yanjing or Yenching University, Christian university in Beijing founded in 1919
Trad. 粉紅燕鷗
- (bird species of China) roseate tern (Sterna dougallii)
- Prince Dan of Yan (-226 BC), commissioned the attempted assassination of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政[Qin2 Ying2 Zheng4] (later the First Emperor 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]) by Jing Ke 荊軻|荆轲[Jing1 Ke1] in 227 BC
Trad. 純色岩燕
- (bird species of China) dusky crag martin (Ptyonoprogne concolor)
Trad. 新婚燕爾
- (idiom) to experience the joy of being newly married
Trad. 白腰燕鷗
- (bird species of China) Aleutian tern (Onychoprion aleuticus)
- (bird species of China) white-crowned forktail (Enicurus leschenaulti)
Trad. 燕雀相賀
- lit. sparrow and swallow's congratulation (idiom); fig. to congratulate sb on completion of a building project
- congratulations on your new house!
Trad. 黑翅燕鴴
- (bird species of China) black-winged pratincole (Glareola nordmanni)
Trad. 燕雀處堂
- lit. a caged bird in a pavilion (idiom); fig. to lose vigilance by comfortable living
- unaware of the disasters ahead
- a fool's paradise
- (bird species of China) black-backed forktail (Enicurus immaculatus)
Trad. 黑腹燕鷗
- (bird species of China) black-bellied tern (Sterna acuticauda)
Trad. 來鴻去燕
- lit. the goose comes, the swallow goes (idiom); fig. always on the move
Trad. 戈氏金絲燕
- (bird species of China) Germain's swiftlet (Aerodramus germani)
- (bird species of China) house swift (Apus nipalensis)
Trad. 煙腹毛腳燕
- (bird species of China) Asian house martin (Delichon dasypus)
- (bird species of China) Swinhoe's storm petrel (Hydrobates monorhis)
- (bird species of China) Nepal house martin (Delichon nipalense)
- (bird species of China) pale martin (Riparia diluta)
Trad. 短嘴金絲燕
- (bird species of China) Himalayan swiftlet (Aerodramus brevirostris)
Trad. 大鳳頭燕鷗
- (bird species of China) greater crested tern (Thalasseus bergii)
Trad. 燕趙都市報
- Yanzhao Metropolis Daily
Trad. 白腹毛腳燕
- (bird species of China) Siberian house martin (Delichon lagopodum)
Trad. 小鳳頭燕鷗
- (bird species of China) lesser crested tern (Thalasseus bengalensis)
Trad. 黃嘴河燕鷗
- (bird species of China) river tern (Sterna aurantia)
Trad. 煙黑叉尾海燕
- (bird species of China) Wilson's storm petrel (Oceanites oceanicus)
Trad. 灰喉針尾雨燕
- (bird species of China) silver-backed needletail (Hirundapus cochinchinensis)
- (bird species of China) Tristram's storm petrel (Hydrobates tristrami)
- (bird species of China) Matsudaira's storm petrel (Hydrobates matsudairae)
- (bird species of China) Leach's storm petrel (Hydrobates leucorhous)
Trad. 白喉針尾雨燕
- (bird species of China) white-throated needletail (Hirundapus caudacutus)
Trad. 黑嘴端鳳頭燕鷗
- (bird species of China) Chinese crested tern (Thalasseus bernsteini)
Trad. 燕子銜泥壘大窩
- the swallow's nest is built one beakful of mud at a time (idiom)
- many a little makes a mickle
Trad. 白嘴端鳳頭燕鷗
- (bird species of China) sandwich tern (Thalasseus sandvicensis)
Trad. 燕雀安知鴻鵠之志
- lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom)
- fig. how can we small fry predict the ambitions of the great?
Trad. 燕雀焉知鴻鵠之志
- lit. can the sparrow and swallow know the will of the great swan? (idiom); fig. how can we small fry predict the ambitions of the great?
