Powered by CC-CEDICT
Trad. 窮
- poor
- destitute
- to use up
- to exhaust
- thoroughly
- extremely
- (coll.) persistently and pointlessly
Trad. 哭窮
- to bewail one's poverty
- to complain about being hard up
- to pretend to be poor
Trad. 窮酸
- (of a scholar) impoverished, shabby and pedantic
- impoverished pedant
Trad. 矮醜窮
- (Internet slang) (of a man) unmarriageable (lit. short, ugly and poor)
- opposite: 高富帥|高富帅[gao1 fu4 shuai4]
Trad. 宋任窮
- Song Renqiong (1909-2005), general of the People's Liberation Army
Trad. 窮二代
- those who did not benefit from the Chinese economic reforms of the 1980s
- see also 富二代[fu4 er4 dai4]
Trad. 窮光蛋
- poor wretch
- pauper
- destitute man
- poverty-stricken peasant
- penniless good-for-nothing
- impecunious vagabond
Trad. 窮竭法
- Archimedes' method of exhaustion (an early form of integral calculus)
Trad. 一窮二白
- impoverished
- backward both economically and culturally
Trad. 無窮無盡
- (idiom) endless; boundless; infinite
Trad. 無窮遠點
- point at infinity (math.)
- infinitely distant point
Trad. 國弱民窮
- the country weakened and the people empoverished (idiom)
Trad. 山窮水盡
- mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line
- nowhere to go
Trad. 黔驢技窮
- to exhaust one's limited abilities (idiom)
Trad. 力大無窮
- extraordinary strength
- super strong
- strong as an ox
Trad. 理屈詞窮
- lit. having presented a flawed argument, one has nothing further to add (idiom)
- fig. unable to provide a convincing argument to support one's position
- to not have a leg to stand on
Trad. 層出不窮
- more and more emerge
- innumerable succession
- breeding like flies (idiom)
Trad. 裝窮叫苦
- to feign and complain bitterly of being poverty stricken (idiom)
Trad. 民窮財盡
- the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy
Trad. 回味無窮
- to have a rich aftertaste
- (fig.) memorable; to linger in one's memory
Trad. 遺害無窮
- to have disastrous consequences
- also written 貽害無窮|贻害无穷[yi2 hai4 wu2 qiong2]
Trad. 窮兵黷武
- to engage in wars of aggression at will (idiom)
- militaristic
- bellicose
Trad. 窮則思變
- (idiom) when you hit bottom, you have to come up with a new approach
Trad. 窮困潦倒
- (idiom) to live in poverty and despair; down and out; destitute and without hope
Trad. 窮奢極侈
- extravagant in the extreme (idiom)
Trad. 日暮途窮
- sunset, the end of the road (idiom); in terminal decline
- at a dead end
Trad. 窮奢極欲
- to indulge in a life of luxury (idiom); extreme extravagance
Trad. 窮家富路
- (idiom) at home be frugal, but when traveling be prepared to spend
Trad. 窮家薄業
- lit. poor and with few means of subsistance (idiom)
- fig. destitute
Trad. 窮山惡水
- lit. barren hills and wild rivers (idiom)
- fig. inhospitable natural environment
Trad. 窮思苦想
- to think hard (idiom)
- to give sth much thought
Trad. 窮愁潦倒
- impoverished and dejected; wretched and penniless
Trad. 圖窮匕見
- lit. the assassin's dagger, concealed in a map scroll, is suddenly revealed when the map is unrolled (referring to the attempted assassination of Ying Zheng 嬴政[Ying2 Zheng4] by Jing Ke 荊軻|荆轲[Jing1 Ke1] in 227 BC) (idiom)
- fig. malicious intent suddenly becomes apparent
Trad. 窮於應付
- to struggle to cope (with a situation)
- to be at one's wits' end
Trad. 窮當益堅
- poor but ambitious (idiom); hard-pressed but determined
- the worse one's position, the harder one must fight back
Trad. 窮途末路
- lit. the path exhausted, the end of the road (idiom); an impasse
- in a plight with no way out
- things have reached a dead end
Trad. 窮鼠嚙狸
- a desperate rat will bite the fox (idiom); the smallest worm will turn being trodden on
Trad. 人窮志短
- poor and with low expectations
- poverty stunts ambition
Trad. 安富恤窮
- to give sympathy to the rich and relief to the poor (idiom)
Trad. 後患無窮
- (idiom) there will be no end of trouble in the future
Trad. 救急不救窮
- help the starving but not the poor (idiom)
Trad. 圖窮匕首見
- see 圖窮匕見|图穷匕见[tu2 qiong2 bi3 xian4]
Trad. 人窮志不窮
- (idiom) poor but with great ambitions; poor but principled
Trad. 打蛇不死,後患無窮
- (idiom) if you beat the snake without killing it, endless evils will ensue
