Powered by CC-CEDICT
Trad. 善終
- to die naturally with dignity; to pass away peacefully
- (of partnerships, projects etc) to end well; to have a good ending
Trad. 壽終
- to die of old age
- to live to a ripe old age
- (fig.) (of sth) to come to an end (after a long period of service)
Trad. 終傅
- (Catholicism) extreme unction (the sacrament of Anointing of the Sick)
Trad. 終場
- end (of a performance or sports match)
- last round of testing in the imperial examinations
Trad. 終聲
- the final of a Korean syllable (consonant or consonant cluster at the end of the syllable)
Trad. 送終
- to attend upon a dying parent or other senior family member; to handle the funeral affairs of a senior family member
Trad. 終點
- the end
- end point
- finishing line (in a race)
- destination
- terminus
- CL:個|个[ge4]
Trad. 終南山
- Zhongnan Mountains, near Xi'an
- also known as the Taiyi Mountains
Trad. 終身俸
- (Tw) pension (for retired military, civil service and teaching personnel)
Trad. 飽食終日
- to spend the whole day eating (i.e. not doing any work)
Trad. 抱恨終天
- (idiom) to harbor regrets for a lifetime
Trad. 守一而終
- to be faithful to one's mate all one's life
Trad. 養老送終
- to look after one's aged parents and arrange proper burial after they die
Trad. 臨終關懷
- end-of-life care; hospice care; palliative care
Trad. 壽終正寢
- to die of old age
- to die in one's bed at a ripe old age
- (fig.) (of a structure or machine etc) to come to the end of its life
Trad. 終南捷徑
- lit. the Mount Zhongnan shortcut (idiom)
- fig. shortcut to a high-flying career; easy route to success (an allusion to the Tang Dynasty story of 盧藏用|卢藏用[Lu2 Cang4 yong4], who lived like a hermit on Mt. Zhongnan in order to gain a reputation for wisdom, which he then used to gain a position in the Imperial Court)
Trad. 終場鑼聲
- the final bell (esp. in sports competition)
Trad. 情定終身
- (idiom) to pledge eternal love; to exchange marriage vows
Trad. 慎終追遠
- to pay careful attention to one's parents' funerary rites
Trad. 終成眷屬
- see 有情人終成眷屬|有情人终成眷属[you3 qing2 ren2 zhong1 cheng2 juan4 shu3]
Trad. 貫徹始終
- to follow through; to carry through to the end
Trad. 終而復始
- lit. the end comes back to the start (idiom); the wheel comes full circle
Trad. 終身大事
- major turning point of lifelong import (esp. marriage)
Trad. 有始有終
- where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
- to carry things through
- I started, so I'll finish.
Trad. 有始無終
- to start but not finish (idiom); to fail to carry things through
- lack of sticking power
- short attention span
Trad. 為德不終
- to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through
- lack of sticking power
- short attention span
Trad. 不終天年
- to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
Trad. 私定終身
- to make a pledge to be married, without parents' approval
Trad. 不可終日
- to be unable to carry on even for a single day
- to be in a desperate situation
Trad. 善始善終
- where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
- to carry things through
- I started, so I'll finish.
Trad. 從一而終
- faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying)
Trad. 無疾而終
- lit. to die without illness (idiom)
- fig. to result in failure (without any outside interference); to come to nothing; to fizzle out
Trad. 始終如一
- unswerving from start to finish (idiom)
Trad. 以失敗而告終
- to succeed through failure
- to achieve one's final aim despite apparent setback
Trad. 有情人終成眷屬
- love will find a way (idiom)
Trad. 飽食終日,無所用心
- to eat three square meals a day and do no work (idiom)
- to be sated with food and remain idle
Trad. 靡不有初,鮮克有終
- almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start sth you can't handle
Trad. 一日為師,終身為父
- (idiom) teacher for one day, father forever; students should have deep respect and lifelong gratitude for their teachers
