Powered by CC-CEDICT
- trunnion
- protrusions on either side of a cannon facilitating mounting and vertical pivot
- in-ear monitor (abbr. for 耳機返聽系統|耳机返听系统[er3 ji1 fan3 ting1 xi4 tong3]) (contrasted with 地返[di4 fan3])
Trad. 耳髮
- (men) sideburns
- (women) lengths of hair that hang down over the temples
Trad. 聶耳
- Nie Er (1912-1935), musician and composer of the PRC national anthem March of the Volunteer Army 義勇軍進行曲|义勇军进行曲
- to intentionally reinterpret a spoken expression as if one had misheard it, for the sake of humor (often, it is a phrase in a foreign language twisted into a similar-sounding phrase in one's native language with a completely different meaning) (orthographic borrowing from Japanese 空耳 "soramimi")
- Mt Xiong'er national geological park in 棗莊|枣庄[Zao3 zhuang1], south Shandong
Trad. 順風耳
- sb with preternaturally good hearing (in fiction)
- fig. a well-informed person
Trad. 藍耳病
- porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS)
- blue-ear swine fever
Trad. 波義耳
- Boyle (name)
- Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer chemist
- subauricular gland
- parotid gland (salivary gland in the cheek)
Trad. 耳墜子
- eardrops (pendant jewelry)
- earrings
- CL:對|对[dui4],隻|只[zhi1]
- external auditory meatus
- auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓膜
Trad. 耳旁風
- lit. wind past your ear
- fig. sth you don't pay much attention to
- in one ear and out the other
Trad. 內耳道
- internal auditory meatus (canal in temporal bone of skull housing auditory nerves)
Trad. 褐耳鷹
- (bird species of China) shikra (Accipiter badius)
Trad. 耳邊風
- lit. wind past your ear
- fig. sth you don't pay much attention to
- in one ear and out the other
Trad. 栗耳鵐
- (bird species of China) chestnut-eared bunting (Emberiza fucata)
Trad. 紅耳鵯
- (bird species of China) red-whiskered bulbul (Pycnonotus jocosus)
Trad. 執牛耳
- to be the acknowledged leader (from the custom of a prince holding a plate on which lay the severed ears of a sacrificial bull at an alliance ceremony)
Trad. 長耳鴞
- (bird species of China) long-eared owl (Asio otus)
Trad. 短耳鴞
- (bird species of China) short-eared owl (Asio flammeus)
- chameleon plant; fish mint (Houttuynia cordata), esp. its edible rhizome
Trad. 當耳旁風
- lit. to treat (what sb says) as wind past your ear
- fig. to completely disregard
Trad. 當耳邊風
- lit. to treat (what sb says) as wind past your ear
- fig. to completely disregard
Trad. 言猶在耳
- words still ringing in one's ears (idiom)
Trad. 馬耳東風
- lit. the east wind blowing in a horse's ear (idiom)
- fig. words one pays no heed to
Trad. 藍耳翠鳥
- (bird species of China) blue-eared kingfisher (Alcedo meninting)
- to fool people (idiom)
- to pull the wool over people's eyes
Trad. 如雷貫耳
- lit. like thunder piercing the ear
- a well-known reputation (idiom)
Trad. 豎起耳朵
- to prick up one's ears; to strain to hear sth
Trad. 掩耳盜鈴
- lit. to cover one's ears whilst stealing a bell
- to deceive oneself
- to bury one's head in the sand (idiom)
- Hermes, in Greek mythology, messenger of the Gods
Trad. 秋風過耳
- lit. as the autumn breeze passes the ear (idiom); not in the least concerned
Trad. 銀耳噪鶥
- (bird species of China) silver-eared laughingthrush (Trochalopteron melanostigma)
- to give sincere advice (idiom)
- to exhort earnestly
Trad. 耳朵眼兒
- earhole
- ear piercing hole; earring hole
Trad. 耳根清淨
- lit. ears pure and peaceful (idiom)
- to stay away from the filth and unrest of the world
Trad. 耳熟能詳
- what's frequently heard can be repeated in detail (idiom)
Trad. 充耳不聞
- to block one's ears and not listen (idiom); to turn a deaf ear
- a pleasant change
- a breath of fresh air
- refreshing
Trad. 耳聰目明
- sharp ears and keen eyes (idiom)
- keen and alert
- perceptive
Trad. 同傳耳麥
- simultaneous interpretation headset
Trad. 耳鬢廝磨
- lit. to play together ear to ear and temple to temple (idiom)
- fig. (of a boy and a girl) to play together often during childhood
Trad. 想當然耳
- variant of 想當然爾|想当然尔[xiang3 dang1 ran2 er3]
Trad. 栗耳鳳鶥
- (bird species of China) striated yuhina (Staphida castaniceps)
Trad. 傾耳細聽
- to prick up one's ear and listen carefully
Trad. 不絕於耳
- (of sound) to never stop
- to fall incessantly on the ear
- to linger on
- Argus
- in Greek mythology, a monster with 100 eyes, transformed into peacock's tail
Trad. 震耳欲聾
- ear-splitting (idiom); deafening
Trad. 洗耳恭聽
- to listen with respectful attention
- (a polite request to sb to speak)
- we are all ears
Trad. 面紅耳赤
- flushed with anger (or excitement)
Trad. 白耳奇鶥
- (bird species of China) white-eared sibia (Heterophasia auricularis)
Trad. 抓耳撓腮
- to tweak one's ears and scratch one's cheeks (as an expression of anxiety, delight, frustration etc) (idiom)
- bowed head and ears glued (idiom); docile and obedient
- at sb's beck and call
- speech that grates on the ear (idiom); bitter truths
- home truths (that one does not want to hear)
Trad. 撒母耳記上
- First book of Samuel
Trad. 撒母耳記下
- Second book of Samuel
Trad. 土耳其軟糖
- Turkish delight
- Lokum
Trad. 銀耳相思鳥
- (bird species of China) silver-eared mesia (Leiothrix argentauris)
Trad. 栗耳短腳鵯
- (bird species of China) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis)
Trad. 阿耳忒彌斯
- Artemis (Greek goddess of the moon)
- van der Waals
- Johannes Diderik van der Waals (1837-1923), Dutch physicist
Trad. 藍耳擬啄木鳥
- (bird species of China) blue-eared barbet (Psilopogon cyanotis)
Trad. 斯佩耳特小麥
- spelt (Triticum spelta) (loanword)
Trad. 西南栗耳鳳鶥
- (bird species of China) striated yuhina (Yuhina castaniceps)
Trad. 蘇格蘭摺耳貓
- Scottish Fold
Trad. 耳聞不如目見
- seeing sth for oneself is better than hearing about it from others
- (molecular physics) van der Waals force
Trad. 土耳其旋轉烤肉
- Turkish döner kebab
- in one ear and out the other
Trad. 兩耳不聞窗外事
- to pay no attention to outside matters
Trad. 眼觀六路耳聽八方
- lit. the eyes watch six roads and the ears listen in all directions
- to be observant and alert (idiom)
Trad. 耳聽為虛,眼見為實
- (idiom) you cannot always trust what you hear, but seeing is believing
Trad. 眼見為實,耳聽為虛
- to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.
- It ain't necessarily so.
Trad. 眼觀四處,耳聽八方
- see 眼觀四面,耳聽八方|眼观四面,耳听八方[yan3 guan1 si4 mian4 , er3 ting1 ba1 fang1]
Trad. 眼觀四面,耳聽八方
- lit. the eyes observe all sides and the ears listen in all directions (idiom)
- fig. to be observant and alert
