Powered by CC-CEDICT
Trad. 葫蘆
- calabash or bottle gourd (Lagenaria siceraria)
- hoist
- generic term for block and tackle (or parts thereof)
- muddled
- (poker) full house
Trad. 糖葫蘆
- sugar-coated Chinese hawthorn or other fruit on a bamboo skewer
- tanghulu
Trad. 悶葫蘆
- lit. closed gourd
- fig. enigma
- complete mystery
- taciturn person
Trad. 葫蘆絲
- hulusi, aka cucurbit flute (a kind of free reed wind instrument)
Trad. 冰糖葫蘆
- sugar-coated Chinese hawthorn or other fruit on a bamboo skewer
- tanghulu
Trad. 葫蘆島市
- Huludao, prefecture-level city in Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3]
Trad. 依樣畫葫蘆
- lit. to draw a gourd from the model (idiom)
- fig. to copy sth mechanically without attempt at originality
Trad. 依葫蘆畫瓢
- lit. to draw a dipper with a gourd as one's model (idiom)
- fig. to follow the existing pattern without modification
Trad. 照葫蘆畫瓢
- lit. to draw a dipper with a gourd as a model (idiom)
- fig. to copy slavishly
Trad. 寶葫蘆的秘密
- Secret of the Magic Gourd (1958), prize-winning children's fairy tale by Zhang Tianyi 張天翼|张天翼[Zhang1 Tian1 yi4]
Trad. 按下葫蘆浮起瓢
- solve one problem only to find another cropping up
Trad. 葫蘆裡賣的是什麼藥
- what has (he) got up (his) sleeve?
- what's going on?
