Powered by CC-CEDICT
Trad. 穀子
- millet
- (ACG) collectible merch (loanword from "goods", via Japanese "guzzu")
Trad. 穀梁
- two-character surname Guliang
- abbr. for 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4], Guliang Annals
Trad. 穀雨
- Guyu or Grain Rain, 6th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th April-4th May
Trad. 五穀
- five crops, e.g. millet 粟[su4], soybean 豆[dou4], sesame 麻[ma2], barley 麥|麦[mai4], rice 稻[dao4] or other variants
- all crops
- all grains
- oats, peas, beans and barley
- Lugu or Luku Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan
- (Tw) Vincent van Gogh (1853–1890), Dutch post-Impressionist painter
- also pr. [Fan2gu3]
Trad. 辟穀
- (Taoism) to abstain from eating cereals; to fast
- also pr. [pi4gu3]
- valley
- trough (as opposed to peaks)
- fig. low point
- lowest ebb
- nadir of one's fortunes
Trad. 馬爾谷
- Mark
- St Mark the evangelist
- less common variant of 馬克|马克[Ma3 ke4] preferred by the Catholic Church
Trad. 雜谷腦
- Zagunao River in Sichuan, tributary of the Min River 岷江[Min2 Jiang1]
- Zeng Xiaogu (1873-1937), actor and pioneer of Chinese drama in New Culture style
Trad. 甘谷縣
- Gangu, a county in Tianshui City 天水市[Tian1 shui3 Shi4], Gansu
Trad. 土穀祠
- temple dedicated to the local tutelary god 土地神[tu3 di4 shen2] and the god of cereals
Trad. 景谷縣
- Jinggu Dai and Yi autonomous county in Pu'er 普洱[Pu3 er3], Yunnan
Trad. 陽谷縣
- Yangu county in Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong
- The Valley, capital of Anguilla (a British Overseas Territory in the Caribbean)
Trad. 穀城縣
- Gucheng, a county in Xiangyang City 襄陽市|襄阳市[Xiang1 yang2 Shi4], Hubei
Trad. 穀梁傳
- Guliang Annals, commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1], first published during the Han Dynasty
Trad. 穀神星
- Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1801 by G. Piazzi
Trad. 鹿谷鄉
- Lugu or Luku Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan
Trad. 函谷關
- Hangu Pass in modern day Henan Province, strategic pass forming the eastern gate of the Qin State during the Warring States Period (770-221 BC)
Trad. 布谷鳥
- cuckoo (Cercococcyx spp.)
- same as 杜鵑鳥|杜鹃鸟[du4 juan1 niao3]
Trad. 吐谷渾
- Tuyuhun, nomadic people related to the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1 bei1]
- a state in Qinghai in 4th-7th century AD
- high bank, deep valley (idiom); secluded location
Trad. 貝卡谷地
- Bekaa Valley between Lebanon and Syria
Trad. 穀氨酸鈉
- monosodium glutamate (MSG) (E621)
Trad. 虛懷若谷
- receptive as an echoing canyon (idiom); modest and open-minded
Trad. 五穀豐登
- abundant harvest of all food crops
- bumper grain harvest
Trad. 進退維谷
- no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma
- trapped
- in an impossible situation
Trad. 滿坑滿谷
- (idiom) all over the place
- in every nook and cranny
- packed to the rafters
- lit. the sound of footsteps in a deserted valley (idiom)
- fig. sth hard to come by; sth wonderful and rare
Trad. 積穀防饑
- storing grain against a famine
- to lay sth by for a rainy day
- also written 積穀防飢|积谷防饥
Trad. 怒江大峽谷
- the Grand Canyon of the Nujiang river in Tibet and Yunnan
- Swat valley in Pakistani Northwest Frontier
Trad. 東非大裂谷
- East African Rift Valley
Trad. 日比谷公園
- Hibiya Park in central Tokyo
Trad. 雙龍大裂谷
- Shuanglong Rift Valley in Mt Xiong'er National Geological Park 熊耳山[Xiong2 er3 Shan1], Zaozhuang 棗莊|枣庄[Zao3 zhuang1], Shandong
Trad. 陳谷子爛芝麻
- lit. stale grain, overcooked sesame (idiom); fig. the same boring old gossip
Trad. 雅魯藏布大峽谷
- Great Canyon of Yarlung Tsangpo-Brahmaputra (through the southeast Himalayas, from Tibet to Assam and Bangladesh)
Trad. 科羅拉多大峽谷
- the Grand Canyon (Colorado)
Trad. 景谷傣族彝族自治縣
- Jinggu Dai and Yi Autonomous County in Pu'er 普洱市[Pu3 er3 Shi4], Yunnan
Trad. 四體不勤,五穀不分
- never move your four limbs, can't distinguish the five crops (idiom); living as a parasite
