Powered by CC-CEDICT
Trad. 題
- topic
- problem for discussion
- exam question
- subject
- to inscribe
- to mention
- CL:個|个[ge4],道[dao4]
Trad. 例題
- problem or question solved for illustrative purposes in the classroom; practice question (used in preparation for an exam); sample question
Trad. 冒題
- writing style in which the main subject is not introduced initially (opposite: 破題|破题[po4 ti2])
Trad. 偏題
- to go off-topic; to stray from the topic
- obscure question; trick exam question; catch question (CL:道[dao4])
Trad. 押題
- (in one's study) to focus on the topics one speculates will appear on the exam
Trad. 議題
- topic of discussion
- topic
- subject
- issue (under discussion)
- CL:項|项[xiang4]
Trad. 專題
- specific topic (addressed by a book, lecture, TV program etc)
- article, report or program etc on a specific topic
Trad. 破題
- (literary) to introduce the theme of a composition; to state the gist at the outset
- (fig.) to begin tackling an issue; to find a way into a problem
- (coll.) to experience sth for the first time (esp. sth unusual)
Trad. 點題
- to bring out the main theme
- to make the point
- to bring out the substance concisely
Trad. 題字
- to write an inscription (poem, remark, autograph etc)
- an inscription
Trad. 題寫
- to create a work of calligraphy for display in a prominent place (typically, a sign)
Trad. 題序
- to compose a preface (or introductory remarks, etc)
- question (or section) order (on an exam paper)
- question (or section) number
Trad. 題庫
- question bank (for examiners creating an exam, or students preparing for an exam)
Trad. 題目
- subject; title; topic (CL:個|个[ge4])
- exercise or exam question (CL:道[dao4])
Trad. 題詩
- to inscribe a poem (often, composed on the spot) on a painting, fan or ceramic bowl etc as a work of calligraphy
- an inscribed poem
Trad. 標題黨
- "sensational headline writers", people who write misleading titles in order to generate clicks from Internet users
- clickbait
Trad. 偽命題
- false proposition
- fundamentally flawed notion
- (in popular usage, can also refer to anything based on a flawed notion, such as a false dichotomy or a question that starts with a false premise)
Trad. 破題兒
- erhua form of 破題|破题[po4 ti2] (chiefly used in the colloquial "first-time-ever" sense)
Trad. 出問題
- to have sth go wrong
- to have a problem arise
- to give problems
Trad. 金榜題名
- to win top marks in the imperial examinations
Trad. 借題發揮
- to use the current topic to put over one's own ideas
- to use sth as a pretext to make a fuss
Trad. 疑難問題
- knotty problem
- intractable difficulty
Trad. 大題小作
- to cut a long story short
- a brief treatment of a complicated subject
- fig. to treat an important question as a minor matter
Trad. 小題大作
- variant of 小題大做|小题大做[xiao3 ti2 da4 zuo4]
Trad. 小題大做
- to make a big fuss over a minor issue (idiom)
Trad. 先決問題
- issue that needs to be addressed first (before another issue can be resolved)
Trad. 三農問題
- the three core challenges of rural development in mainland China (agriculture 農業|农业[nong2 ye4], rural areas 農村|农村[nong2 cun1] and farmers 農民|农民[nong2 min2]), first identified as a policy focus in the 1990s
Trad. 破題兒第一遭
- (coll.) one's first time ever experiencing sth (esp. sth notable or unusual)
