Powered by CC-CEDICT
- (of an insect) to drink (nectar, sap, blood etc)
- (of a person) to take (a narcotic drug)
- to drink through a straw
- food safety (abbr. for 食品安全[shi2 pin3 an1 quan2] or 食物安全[shi2 wu4 an1 quan2])
Trad. 麵食
- food made from wheat flour, such as noodles, dumplings, buns etc
Trad. 食祿
- to draw government pay
- to be in public service
- salary of an official
- esophagus; gullet
- (Tw) regulation of food safety and sanitation (abbr. for 食品衛生管理|食品卫生管理[shi2 pin3 wei4 sheng1 guan3 li3])
- partial to (some kinds of food, usu. unhealthy)
- having likes and dislikes
- partial eclipse
- meal; food (esp. as provided by a service, e.g. airline, restaurant or institution)
- to eat in (at the restaurant) (contrasted with 外帶|外带[wai4 dai4])
- (restaurant) dine-in service
Trad. 食補
- tonic food (food considered to be particularly healthful)
- to eat such foods
- esophagus; gullet
- (old) the proper way to eat
- (old) food transportation route
- to eat out
- food brought in from outside; food not purchased within the premises
- to give food (as a charity)
- "feeding the hungry ghosts" (Buddhist ceremony)
- to fast
- to abstain from eating
- to forbid the eating of (certain foods)
- a fast
- to go in search of food (of animals)
- to take medicine for indigestion or gastro-intestinal upsets
- cold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节)
- the Qingming festival
Trad. 搵食
- to earn one's living (Cantonese)
- Mandarin equivalent: 謀生|谋生[mou2 sheng1]
- non-staple foods
- (Tw) solids (food for infants other than breast milk and formula)
Trad. 食人鯊
- man-eating shark
- same as 大白鯊|大白鲨[da4 bai2 sha1], great white shark (Carcharodon carcharias)
Trad. 食火雞
- cassowary (genus Casuarius), large flightless bird native to northeastern Australia and New Guinea
- CL:隻|只[zhi1]
Trad. 飽食終日
- to spend the whole day eating (i.e. not doing any work)
- lit. to eat off one's own strength (idiom)
- fig. to stand on one's own feet
- to earn one's own living
- to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own action
- to reap what one has sown
Trad. 自食惡果
- lit. to eat one's own bitter fruit (idiom)
- fig. to suffer the consequences of one's own actions
- to stew in one's own juice
- lit. to have only nine meals in thirty days (idiom)
- fig. (of a family) on the brink of starvation
- in dire straits
Trad. 縮衣節食
- to economize on clothes and food
- to scrimp and save (idiom)
Trad. 錦衣玉食
- brocade garments, jade meals (idiom); a life of luxury
- extravagance
Trad. 寢食難安
- lit. cannot rest or eat in peace (idiom)
- fig. extremely worried and troubled
Trad. 發憤忘食
- so dedicated as to forget one's meals (idiom)
Trad. 因噎廢食
- lit. not eating for fear of choking (idiom); fig. to cut off one's nose to spite one's face
- to avoid sth essential because of a slight risk
- lit. food not filling the stomach (idiom)
- fig. poverty-stricken
- lit. to eat without tasting the food
- worried or downhearted (idiom)
Trad. 綠色食品
- clean, unadulterated food product
- organic food
Trad. 狂飲暴食
- (idiom) to eat and drink to excess
- to swallow ancient learning without digesting it (idiom)
- to be pedantic without having a mastery of one's subject
Trad. 食指大動
- (idiom) to be excited to dig into the delicious food
Trad. 豐衣足食
- having ample food and clothing (idiom); well fed and clothed
Trad. 揀飲擇食
- to choose one's food carefully
- to be picky
Trad. 吹簫乞食
- see 吳市吹簫|吴市吹箫[wu2 shi4 chui1 xiao1]
- food is more precious than jade and firewood more expensive than cassia (idiom)
- the cost of living is very high
- contaminated food product unscrupulously marketed as wholesome
Trad. 蠶食鯨吞
- lit. to nibble like a silkworm or swallow like a whale (idiom)
- fig. to seize (territory etc) incrementally or wholesale
Trad. 食肉寢皮
- to eat sb's flesh and sleep on their hide (idiom); to swear revenge on sb
- implacable hatred
- to have sb's guts for garters
- Appetite and lust are only natural (Mencius 6A:4).
- By nature we desire food and sex.
Trad. 食荼臥棘
- to eat bitter fruit and lie on thorns (idiom); to share the hard life of the common people
