Powered by CC-CEDICT
Trad. 骨鯁
- fish bone
- bone stuck in the throat
- sth one feels obliged to speak out about
- candid speaker
Trad. 如鯁在喉
- lit. as if having a fish bone stuck in one's throat (idiom)
- fig. very upset and needing to express one's displeasure
Trad. 骨鯁之臣
- lit. fish bone of a minister (idiom); fig. person one can rely on for candid criticism
Trad. 骨鯁在喉
- fish bone stuck in one's throat (idiom); fig. to feel obliged to speak out candidly
- sth on one's mind
